Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité

Biblioworld

Biblioworld
Publicité
Biblioworld
Archives
Derniers commentaires
Visiteurs
Depuis la création 330 327
9 août 2018

La coupe de foot periode faste pour la vente de livre en Russie

vente livre russie coupe du monde

La Coupe du monde qui s’est achevée avec la France victorieuse le 15 juillet au stade Luzhniki de Moscou a suscité un regain d’intérêt des étrangers pour la littérature russe, selon les commentaires de responsables gouvernementaux et de certains acteurs de l’industrie du livre. Selon les statistiques nationales, plus d'un million de touristes étrangers et de fans de football ont visité la Russie au cours des deux premiers mois de cet été, contribuant à une croissance des ventes de livres supérieure de près de 50% à celle de 2017. derrière le coup de pouce sont attribués à ces visiteurs internationaux.

Nadezhda Mikhailova explique à  Publishing Perspectives  que la plus grande demande des touristes internationaux était la littérature russe classique, mais que les demandes de contenu russe contemporain étaient négligeables.

Mikhailova a déclaré que Mikhaïl Boulgakov (1891-1940) était l'unique auteur de l'époque moderne à avoir fait exception. Les ventes de ses livres ont bondi de près de 30% depuis mai.

Les libraires interrogés ont déclaré que, parmi les livres de Boulgakov, les traductions en anglais du  Maître et de Marguerite  étaient les titres les plus vendus parmi les visiteurs internationaux pendant la Coupe du monde. [Note de la rédaction: Diana Burgin et Mirra Ginsburg figurent parmi les traducteurs anglais du titre le plus lu de Boulgakov.  Dans le même temps, les libraires rapportent, les traductions du Maître et Marguerite ont également été fortement demandées en espagnol, italien, allemand et autres langues. Un autre titre est mentionné de l'ère moderne, le Docteur Jivago de  Boris Pasternak (1957). 

Au-delà de la modernité relative de Boulgakov, la plupart des demandes, selon les détaillants, concernaient des classiques russes. Les oeuvres d'Alexander Pushkin (1799-1837) étaient recherchées. selon les propriétaires de magasins, leurs ventes  ont doublé par rapport à au  niveau de vente normaux des titres Pouchkine, y compris la seconde moitié de juillet. Celui qui a le plus de succès est  Eugene Onegin  (sérialisé entre 1825 et 1832).  

En réponse aux questions de Publishing Perspectives , des porte-parole du ministère de la science et de la culture ont déclaré que Anna Karenina (1878) de Leo Tolstoy et The Idiot de  Fyodor Dostoevsky (publié en série en 1868 et 1869) ) seraient parmi les  premiers des demandes des visiteurs americains de la Coupe du monde.

Selon certains rapports, les visiteurs des États-Unis étaient les principaux consommateurs de livres russes, mais c’est normalement le cas, affirment les libraires, mais pas uniquement dans le cadre du tourisme estival de la Coupe du monde. Alexander Leonov, membre du personnel du département de coopération culturelle russe et américaine de l'université d'État de Voronezh, affirme que les écrivains russes et surtout les noms classiques ont toujours été très demandés par les visiteurs américains.

Des guides en langue anglaise dans les 11 villes avec les 12 sites de la Coupe du monde - Kaliningrad, Kazan, Moscou, Nijni-Novgorod, Rostov-sur-le-Don, Saint-Pétersbourg, Samara, Saransk, Sotchi, Volgograd et Ekaterinbourg - étaient, non de manière surprenante, le meilleur tirage dans les librairies et autres points de vente.

Publicité
Publicité
6 août 2018

Une librairie londonienne attaquée par un groupe d’extrême-droite

bookmarks attaque

La librairie londonienne Bookmarks, connue pour vendre des ouvrages marxistes ou défendant les droits des femmes ou LGBTI, a été victime d’une attaque perpétrée par un groupe d’extrême-droite, dans la soirée du samedi 4 août. 

Selon le librairie Noel Halifax, présent au moment des faits, douze hommes âgés entre 20 et 30 ans se sont introduits dans la librairie entre 18h30 et 19h. Ils portaient des pancartes, des casquettes de baseball sur lesquelles était écrit "Make Britain Great Again" —"Rendre sa grandeur au Royaume-Uni" en français— qui fait explicitement référence au slogan de campagne de Donald Trump. L’un deux portrait un masque à l’effigie du président américain. 

Une fois à l’intérieur de la boutique, les hommes ont détruit des étagères, des livres et ont scandé des slogans racistes. Le librairie a décrit, auprès de nos confrères de The Bookseller, des hommes "en train de beugler" dont un qui lui aurait lancé "J’espère que vous allez brûler". Si aucune victime n’est à déplorer, Noel Halifax se dit "choqué", "effrayé" et "perturbé". 

"Nous leur avons dit: "Nous sommes une librairie, nous ne sommes pas un lieu de débat; si ces livres vous posent problème, ne les achetez pas", relate le libraire. Lorsque la police est arrivée sur les lieux, le groupe avait déjà filé. Le lendemain, les attaquants ont publié leurs exploits sur YouTube dans une vidéo intitulée "Make Britain Great Again envahit une librairie communiste". Après ce qu’elle qualifie d’"attaque nazie", la librairie Bookmarks a reçu de nombreux messages de soutien. Si bien qu’elle a appelé, sur son compte Facebook, à une journée de solidarité le 11 août prochain. Elle sollicite également ses lecteurs à participer à une cagnotte afin de renforcer sa sécurité.  

Source: Livres Hebdo

5 août 2018

Haruki Murakami animateur d'une émission de la radio japonaise

Murakami radio

L'auteur japonais à succès Haruki Murakami, qui apparaît très rarement en public, a réjouit ses fans dimanche en animant pour la première fois une émission de radio consacrée à la musique, thème récurrent de ses livres. De nombreux amateurs de l'auteur de 69 ans, pressenti pour le prix Nobel de littérature, ont partagé leur enthousiasme sur les réseaux sociaux après avoir écouté l'émission diffusée sur les ondes japonaises.

"C'est la première fois que j'entends sa voix. Sa manière de parler et sa voix font jeune, ça me surprend!", écrit un utilisateur de Twitter.

"J'apprécie de pouvoir entendre sa voix! L'émotion est si forte que je suis en pleurs!", surenchérit un deuxième.

L'auteur très discret, grand amateur de musique, a présenté des morceaux de musiciens américains et britanniques. Murakami est devenu un phénomène mondial suite à la publication de son roman "La Ballade de l'impossible" en 1987 et a par la suite publié d'autres livres à succès comme "1Q84" et "Kafka sur le rivage". En 2007, il a publié un essai autobiographique intitulé "Autoportrait de l'auteur en coureur de fond", où il raconte sa passion pour la course à pied et qu'il utilise plusieurs iPods pour écouter de la musique en courant. La musique l'a aidé à écrire, a souligné l'auteur lors de son émission de radio.

"Je n'ai pas appris les méthodes de l'écriture de la prose de quelqu'un d'autre. Je les ai acquises grâce aux rythmes, harmonies et improvisations propres à la musique", a-il précisé.

Malgré tout, lorsque le co-animateur de l'émission lui a demandé quelle musique l'auteur souhaiterait diffuser à ses funérailles, il a déclaré souhaiter "mourir en silence". L'écrivain, qui passe le plus clair de son temps aux Etats-Unis, a conquis des millions de lecteurs fascinés par ses histoires du quotidien teintées de surréalisme et accompagnées de références à la culture populaire, dont la musique, qui ont été traduites dans une quarantaine de langues.

Source: France 24

2 août 2018

Une bibliothèque du IIe siècle après J.-C découverte en Allemagne

bibliothèque cologne

Les murs ont été découverts pour la première fois en 2017, lors d’une excavation sur le terrain d’une église protestante au centre de la ville de Cologne, en Allemagne. Les archéologues savaient qu’ils étaient d’origine romaine, Cologne étant l’une des plus anciennes villes d’Allemagne, fondée par les Romains en 50 après J.-C. sous le nom de Colonia. Mais c’est la découverte de niches dans les murs, mesurant environ 80 cm sur 50 cm, qui a ensuite intrigué les chercheurs.  

« Il nous a fallu un certain temps pour comprendre de quoi il pouvait s’agir. Nous pouvions voir que les niches étaient trop petites pour porter des statues à l’intérieur et que cela correspondait plutôt à des armoires pour les rouleaux », déclare le Dr Dirk Schmitz du Musée romain-germanique de Cologne au Guardian. « Ces niches sont propres à ce type de bibliothèque, vous pouvez voir les mêmes dans la bibliothèque d’Éphèse. » 

 

Si nous ne pouvons pas établir le nombre exact de manuscrits que cette bibliothèque aurait pu contenir, il est certain que ce devait être un nombre colossal, « peut-être 20 000 » précise Schmitz. Le bâtiment aurait été légèrement plus petit que la célèbre bibliothèque d’Éphèse, construite en 117 apr. J.-C.. 

Pour le Docteur, cette découverte est tout simplement « incroyable », « spectaculaire ». Le bâtiment aurait été utilisé comme bibliothèque publique, confirme M. Schmitz. En effet, la bibliothèque enfouie se situait au centre de Cologne, sur la place du marché, ou près du forum. Elle a en effet été construite avec des matériaux très résistants, et des bâtiments aussi grands ne pouvaient être que des bâtiments publics. À l’avenir, les murs seront préservés et trois niches resteront visibles par le public dans la cave du centre communautaire de l’église protestante actuellement en construction.

 

Source: metropolitaine

1 août 2018

Des livres mis à disposition des usagers du tramway de Montpellier

momtpellier tram livres

Chacun peut prendre les ouvrages déposés par "Lire Entre Les Lignes". Vous en avez déjà peut-être aperçu en prenant le tramway : des livres sont mis à disposition dans les stations pour occuper les trajets. Cette initiative est l’œuvre du projet citoyen "Lire Entre les Lignes". Entrepris par deux habitants engagés à La République en Marche, le projet n’a pas mis longtemps à émerger.  Corinne Bombardier et Alexandre Moczulski expliquent que cette initiative a pour but de perpétrer le goût de la lecture et de la rendre accessible à tous. Le principe est simple : chacun peut donner ses livres au projet afin qu’ils soient redistribués. Il s’agit de donner une seconde vie à ces ouvrages. "On a tous des livres que nous n’utilisons plus, les gens peuvent donc les mettre à disposition des autres", détaille Corinne Bombardier.

Les deux initiateurs l’assurent, leur affiliation politique ne joue pas sur leur projet. Selon eux, le comité d’En Marche leur permet surtout de faciliter la communication sur le projet grâce aux moyens dont dispose le parti. "Nous sommes conscients que la frontière entre notre engagement et notre projet citoyen peut-être difficile à comprendre pour certaines personnes. Mais il n’y a pas d’arrière-pensées politiques", assure Alexandre Moczulski à Midi LibreLes deux protagonistes ont expliqué qu’ils souhaitent, à long terme, que le projet s’auto-gère. En d’autres termes, si l’initiative fonctionne correctement, alors les livres se partageront et circuleront librement. Sans nécessiter, pour eux d’intervenir.

Publicité
Publicité
31 juillet 2018

La Chine, l’eldorado des livres jeunesse français

chine eldorado

L’École des Loisirs est un éditeur heureux. « Nous, notre Histoire », un album de découverte avec de grandes et belles images et des textes simples, a passé le cap des 100 000 exemplaires vendus… en Chine ! Cette année encore, l’Empire du milieu reste un eldorado pour les éditeurs français, avec les droits de quelque 2400 titres cédés à des éditeurs chinois. Un dynamisme porté depuis une bonne dizaine d’années par la littérature jeunesse, et plus récemment par la bande dessinée. Alors que l’année 2017 a été plutôt morose pour l’édition française avec une activité en baisse de 1,61 %, hors de nos frontières, la profession a sabré le champagne. « Le secteur a connu un vif succès à l’international, notamment les titres de jeunesse, de bande dessinée et de fiction qui, à eux seuls, représentent 72 % des titres cédés », se félicitait en juin dernier le Syndicat national de l’édition (SNE) dans son rapport annuel. Et de préciser que « le chinois reste aussi la principale langue de traduction des ouvrages français (16 % du total) devant l’italienne (9 %), l’espagnole (9 %), l’allemande (6 %) et l’anglaise (6 %) ». Pourtant, le SNE s’attendait en 2017 à un coup de mou. Fin 2016, les autorités chinoises avaient mis en place différentes mesures pour mieux contrôler les livres de jeunesse traduits. Et inciter les éditeurs locaux à publier des auteurs nationaux. Mais le coup de frein redouté n’a pas eu lieu.

« Cela fait plus de dix ans qu’on travaille avec la Chine. On vend essentiellement des albums jeunesse et pour les romans, on en est au balbutiement », explique Isabelle Darthy, responsable des droits étrangers à l’École des loisirs. « La Chine est de loin notre premier marché à l’international ; là-bas, tout va très vite. »

« Le made in France en édition jeunesse est un vrai gage de qualité dans le monde entier, et particulièrement en Chine », confirme une professionnelle chinoise de l’édition. L’émergence d’une classe moyenne, très soucieuse de l’éducation de ses enfants et de les ouvrir au monde extérieur, a porté le marché des livres pour enfants, et notamment le français. »

Car selon cette experte, les Chinois sont très sensibles au graphisme des albums de chez nous. « C’est souvent du très haut niveau d’un point de vue artistique », souligne-t-elle. « Sans compter que depuis deux ans, le gouvernement a mis fin à la politique de l’enfant unique, et ce sont donc plein de futurs lecteurs pour vos éditeurs », ajoute-t-elle en riant.

Si la littérature jeunesse semble confortablement installée au pays de feu Mao, depuis deux ou trois ans, la bande dessinée est en train d’y faire son nid. « C’est un marché encore jeune, et ce sont surtout les grands classiques comme Tintin, Valérian ou encore Largo Winch qu’on trouve dans les librairies chinoises, explique notre expert. Mais il est très prometteur car, comme en jeunesse, la BD française est reconnue pour son savoir-faire, la qualité de son graphisme et de ses histoires. »

Et nos stars de la littérature moderne, Guillaume Musso et Marc Lévy ? Se vendent-ils aussi bien en mandarin et en cantonais ? « Le problème en Chine, c’est qu’il n’y a pas de chiffres officiels, ni d’organisme qui contrôle les ventes comme en France. Alors chacun peut annoncer ce qu’il veut », nous confie un éditeur français. « Pour ces écrivains, assure-t-il, la Chine reste un micro marché, avec des ventes qui ne doivent pas dépasser les 40 000 exemplaires par roman ». De quoi déjà faire rêver…

Source: Le Parisien

30 juillet 2018

Des bancs-livres à Pont-l’Évêque

Banc livres 2

Banc livres 3

Banc livres 1Pour la 1ère fois en France, une exposition inédite prend place à Pont-l’Évêque pour faire (re) découvrir à toutes les générations le plaisir et le goût de la Lecture. C’est l’histoire incroyable d’une rencontre entre un auteur, un artiste et un banc …

« Les Livres à deux Places » sont des sculptures de bancs en forme de livres ouverts, peints par des artistes sur le thème d’œuvres d’écrivains français.
Les bancs sont vendus aux enchères à l’issue de l’exposition au profit de l’association « Lire et faire lire ».

En devenant de véritables objets culturels, ces bancs sont destinés à mettre à l’honneur le patrimoine littéraire français. La ville de Pont-l’Évêque s’associe à l’Agence Haute Tension Communication, détentrice de la licence exclusive « Books about Town », pour la réalisation et la mise « en œuvre » de cette exposition.

Ce concept, né en Grande Bretagne, a connu un grand succès à Londres et maintenant en Australie… au tour de Pont-l’Évêque maintenant !!!

27 juillet 2018

"La fille du train", livre le plus emprunté en 2017 au Royaume Uni

the girl of the train

Le best-seller de Paula Hawkins, La fille du train, paru en 2015, vient d’être nommé "livre des bibliothèques" au Royaume Uni. Il est l’ouvrage le plus emprunté dans les bibliothèques britanniques en 2016-2017, selon les chiffres du Public Lending Right, relayés par The Bookseller. 71000 emprunts de la première édition par Doubleday ont été recensés sur l’année, tandis que l’édition poche atteint la seixième place du classement.
 
Le roman tenait déjà cette première place en 2015-2016. Un record de longévité, et une popularité surtout portée dans les régions de Londres, en Écosse et au Pays de Galles. À sa sortie au Royaume-Uni, le thriller psychologique, premier roman de Paula Hawkins, était resté 13 semaines consécutives à la première place des meilleures ventes. Le thriller est en bonne place dans le classement puisque James Patterson reste l'auteur le plus emprunté pour la 11e consécutive. Au total 22 millions de ses romans ont été prêtés depuis 2006.


Source: Livres Hebdo

26 juillet 2018

500 livres d’art à télécharger gratuitement

MET Ebook Gratuits

The Metropolitan Museum of Art (MET) met à la disposition des amateurs plus de 500 livres d’art, des catalogues d’exposition, des brochures relatives aux expositions du musée, le tout en numérique. Ces ebooks publiés par Met Publications couvrent les cinq dernières décennies. Ils sont à télécharger sur tablettes pour un meilleur rendu.

On y trouve notamment le livre The Art of Illumination en téléchargement gratuit et imprimable. Il est en vente sur Amazon par exemple à plus de 200 dollars ! Parmi les livres numériques à télécharger on pourra lire des ouvrages sur la peinture mais aussi sur l’architecture, le design, la mode etc…

Chacun est présenté avec une fiche descriptive, une fonction de prévisualisation et il est, bien entendu, possible de faire des recherches par thématique, mots clefs, noms d’auteurs etc. Pour les découvrir cliquez ici

Source: Idboox

25 juillet 2018

Les ventes de livres très en forme en juin

caisseenregistreuse_dion

Le baromètre mensuel du mois de juin, réalisé par l’institut I+C pour Livres Hebdo, indique que les ventes de livre ont progressé de 2,5% en euros courants par rapport au même mois de l’année passée. Une légère progression favorisée par les jours ouvrables, avec un samedi de plus en 2018. Compte tenu du déroulement des quinze premiers jours de la Coupe du Monde de football, le résultat peut être jugé positif. 
 
Avec une hausse de 1,3%, la tendance annuelle des ventes de livre suit et dépasse même celle du commerce en général, qui affiche une hausse de 0,8% en juin, avec un boom des ventes d’électronique grand public à l’occasion des évènements sportifs de l’été. Cette progression en juin fait suite à celle de mai (+1,5%)
 
Les tendances annuelles de tous les circuits de commercialisation du livre se redressent. Les librairies de proximité (premier et deuxième niveaux) sont proches de l’équilibre en tendance annuelle. Les librairies de 1er niveau encaissent 2,5% de ventes en plus tandis que celles de 2e niveau sont en légère croissance de 1%.. Les grandes surfaces culturelles atteignent 3% de croissance en juin (pour une tendance annuelle de 3,5% en positif), tandis que les hypermarchés limitent leur baisse à 2,1% (celle-ci atteignait près de 5% en janvier), grâce à un deuxième mois consécutif à la hausse (+2%).
 
Ainsi, la progression des ventes, toujours par comparaison entre le chiffre d’affaires de juin 2017 et celui de juin 2018, s’avère relativement homogène entre les circuits. 

Source: Livres Hebdo

Publicité
Publicité
Publicité