Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Biblioworld
Biblioworld
Publicité
Biblioworld
Archives
Derniers commentaires
Visiteurs
Depuis la création 330 272
livres
24 février 2020

Report de la foire du livre jeunesse de Bologne

XVM70015e14-570b-11ea-a3e1-13c84824f7bc

L’Italie, terreau de l’angoisse. Ces derniers jours, environ 200 personnes ont été déclarées contaminées par le virus SARS-CoV-2 dans le nord du pays et quatre sont mortes. Une progression endémique dont l’impact se fait sentir sur la vie culturelle transalpine. Après l’interruption du carnaval de Venise ce week-end, la Foire du livre jeunesse de Bologne, qui devait se tenir du 30 mars au 2 avril, est reportée au mois de mai, ont annoncé les organisateurs sur le site de l’événement.

«Nous informons les exposants et visiteurs que la Foire du livre de jeunesse de Bologne a été décalée du lundi 4 au jeudi 7 mai 2020, due à l’urgence liée au coronavirus, peut-on lire sur la page de l’événement et sur les réseaux sociaux. Nous communiquerons plus de détails sur l’organisation de la Foire dans quelques heures.

Source:Le Figaro

Publicité
Publicité
21 février 2020

Soutien des ventes de livres par l'abonnement en Suède

plateforme-Livre-audio

Swedish Publishers Association et la Swedish Bookstore Association ont présenté les chiffres des ventes de livres en Suède.Selon l’étude, les ventes dans les librairies physiques sont en recul de 4,4 % de leur chiffre d’affaires sur l’année 2019. C’est la même chose chez les autres revendeurs qui enregistrent une baisse des ventes de 9.9%.Le rapport note un recul des ventes de 5.5 % en moyenne contre 9.1 % chez les autres détaillants. La chute est également constatée sur les sites de vente en ligne avec un recul de 8.7 %, pour l’année 2019. Les offres d’abonnement en ebook et livres audio se développent et sont de plus en plus plébiscitées par les suédois. En 2019, le nombre d’écoutes et de lectures numériques proposées par les services d’abonnement s’élève à 25 millions. Cela représente une augmentation de 22.9 % par rapport à l’année précédente. Le chiffre d’affaires a également augmenté de 36.2 %.

Parmi les autres chiffres dévoilés, notons la croissance des ventes de livres de fiction, tous formats confondus.

Là encore, cette hausse est liée aux services d’abonnement qui performent, selon Erik Wikberg, auteur du rapport.

Le CA issu des ventes de livres de fiction augmente de 9.6 %, contre 6.6 % pour la littérature étrangère et 4.5 % pour les thrillers.

La non-fiction ne se porte pas aussi bien. En effet, les éditeurs enregistrent un recul de 6% du CA. Les livres jeunesse et Young Adult sont aussi en baisse de 1.8 %, ce qui est une première depuis 7 ans.

Source: Idboox

10 février 2020

Livres dans le Tramway de Casablanca

Le ministre de la Culture, de la jeunesse et des sports, porte-parole du gouvernement, El Hassan Abyaba, et la présidente de l’Université Hassan II de Casablanca, Aawatif Hayar, ont lancé, dimanche dernier à Casablanca, la campagne «Qra Tewsel» (lis, tu arriveras à destination), une initiative offrant aux usagers du tramway la possibilité de feuilleter un livre le temps d’un trajet. Cette action, qui coïncide avec la 26e édition du Salon  du livre et de l’édition (SIEL), vise la promotiinternationalon de la lecture en proposant aux usagers, jusqu’au 11 février, une collection documentaire importante et diversifiée.

A cette occasion, M. Abyaba a souligné, dans une déclaration à la MAP, que des dizaines de titres sont mis à la disposition des usagers du tramway casablancais dans une quarantaine de stations, dans l’ambition de faire de la lecture une habitude quotidienne et de sensibiliser les générations montantes à l’importance de cet acte. Le ministère a fourni les trois quarts du fonds documentaire consultable pour les voyageurs, en plus de la contribution précieuse de plusieurs maisons d’édition et de libraires, a-t-il indiqué, mettant en exergue les actions entreprises par son département pour encourager la connaissance et le savoir.
De son côté, Mme Hayar a relevé que cette opération s’inscrit en droite ligne de la politique suivie par l’Université Hassan II en termes de sensibilisation des étudiants au fait de transformer la lecture en une activité inclusive, se félicitant de l’engagement des enseignants et des étudiants de l’Université pour la réussite de l’opération «Qra Tewsel».
Plusieurs librairies et maisons d’édition participent à cette campagne, encadrée par des membres de l’Association des jeunes leaders marocains. 
Il s’agit, notamment, de la Libraire des écoles, la libraire Dar Al-Aman, le Centre culturel arabe, MARSEM, La Croisée des chemins et la Libraire papeterie nationale et Livremoi. Il est à rappeler que l’opération «Qra Tewsel» a été initiée, pour la première fois, en 2013, par l’Association des jeunes leaders marocains de la Faculté des sciences juridiques, économiques et sociales Hassan Ier de Settat. 
À l’époque, la volonté de l’Association était de mettre en place un service de lecture public, avec comme point de mire la réduction des inégalités relatives à l’accès à la lecture, estimant que le tram est un lieu sécurisé et fréquenté par toutes les catégories sociales, disposant ainsi de toutes les conditions favorables à l’instauration d’un rendez-vous du genre. 

Source: Le Matin

23 janvier 2020

Le coût et l'ampleur du piratage de livre en Italie

Piraterie italie

Selon une étudee réaliséé par Ipsos en novembre 2019 à la demande de l'Association des éditeurs italiens (AIE), le chiffre d'affaire que  le piratage retire au secteur de l'édition s'élève à 528 millions d'euros soit 324 millions d'euros à l'édition générale (pour 29 millions d'exemplaires vendus en moins), 105 millions d'euros à l'édition universitaire (pour 4 millions d'exemplaires de moins vendus) et 99 millions d'euros à l'édition professionnelle et aux banques de données (pour 2,9 millions d'exemplaires vendus en moins). Le Fisc perd lui 216 millions d'euros.

 Des valeurs qui se traduisent par un manque d'emploi pour 3 600 personnes dans la chaîne d'approvisionnement et  8 800  en prenant compte les industries connexes. 

Plus d'un Italien sur trois de plus de 15 ans (36%) a commis au moins un acte de piraterie dans le domaine de l'édition au cours de la dernière année. Un Italien sur quatre a téléchargé illégalement au moins une fois un livre électronique ou un livre audio sur Internet. 17% ont reçu au moins un livre électronique d'amis / de familleé. 8% ont reçu au moins un livre photocopié d'amis / connaissance;7% ont acheté au moins un livre photocopié. Le pourcentage le plus éleve de pirates se trouve parmi les  étudiants et les poffessurs (80% d'entre eux ont commis au moins un acte de piratage (physique ou numérique) dans la dernière année). Le taux de pirates chez  les avocats, notaires, comptables, ingénieurs, architectes s'éléve à 61%.

11 janvier 2020

Maintient des livres en français dans les bibliothèque de Toronto

marcoux-hamade-bibliotheque_sn1250

Après qu'un organisme francophone à Toronto ait dénoncé le retrait d’une partie de la collection de livres en français des bibliothèques de la ville (lire l'article précédent en cliquant ici), la décision est finalement renversée. Vendredi soir sur Twitter, la Ministre du Développement économique et des Langues officielles du Canada Mélanie Joly a annoncé s'être entretenue avec le maire de Toronto John Tory à propos de cette décision.

Les livres seront sauvés, se félicite-t-elle sur le réseau social. Le réseau de bibliothèques investira aussi davantage cette année par rapport à l’an dernier en contenu francophone.

Un communiqué de l’Association des communautés francophones de l’Ontario à Toronto (ACFO-Toronto) envoyé jeudi après-midi indiquait en effet que plus de 30 % de la collection de livres en français est en train d’être supprimée par la bibliothèque publique de Toronto. Le chiffre de 30 % provenait d’employés des bibliothèques, selon le président de l’Association des communautés francophones de l’Ontario à Toronto Serge Paul.

Les collections visées sont celles pour adolescents, les bandes dessinées, les livres en gros caractères ainsi que les collections de CD, avance alors le communiqué.

Selon Ana-Maria Critchley, des communications du service des bibliothèques, c’est plutôt 18 % des livres de la collection francophone qui devaient être retirés des rayons. 

Elle ajoute ceci dans une réponse écrite jeudi soir : Il est de notre pratique courante de retirer régulièrement les documents anciens et peu utilisés de toutes les collections afin de faire de la place pour les nouveaux documents. En revanche, il devait y avoir plus de livres et de disques compacts pour enfants en raison de la « demande accrue » dans 73 succursales de la ville, avait-t-elle alors souligné.

Selon le service des bibliothèques de Toronto, ses succursales comptent actuellement 150 017 éléments en français dans leur collection physique - sans compter la collection électronique. Ce nombre serait passé à 123 017 articles après la réduction, mais  devait augmenter par la suite au fil de 2020, selon Mme Critchley.

Par voie de communiqué, le président de l'ACFO-Toronto, Serge Paul, avait déclaré qu'il espérait que le service des bibliothèques « change sa décision », affirmant que les collections de langue française étaient « précieuses à notre communauté ». C'est maintenant chose faite.

Source: Radio Canada

Publicité
Publicité
10 janvier 2020

Fermetures de certaines sections francophones dans les bibliothèque de Toronto

malvern-library-exterior

Des dizaines de milliers de livres en français disparaîtront des tablettes du réseau de bibliothèques de Toronto. Et certaines bibliothèques n’offriront tout simplement plus de livres francophones. Les dirigeants du plus grand réseau de bibliothèques du pays affirment agir ainsi notamment en raison du faible taux d’emprunt de certaines collections en français.

« Nous avons déjà retiré plusieurs items en français : nos livres de poches, nos CD et DVD en français pour enfants et adultes, les romans pour adolescents et bandes dessinées adultes, notamment », a confirmé un employé de la bibliothèque Cedar Drae de Scarborough.

« On nous a envoyé une note disant que le taux d’emprunt des livres francophones et multilingues avait chuté de 47 % et qu’on devait les enlever immédiatement. Le mémo qu’on nous a envoyé pointait du doigt les plateformes comme Netflix. Actuellement, une bonne partie de nos étagères sont vides… », a-t-il confié.

La bibliothèque de Malvern se prépare aussi à retirer environ 500 livres en français de ses étagères, a appris ONFR+.

« Si vous voulez venir en emprunter, il faut le faire maintenant ! Car, on prévoit les enlever bientôt. On doit enlever tous les livres pour adultes et enfants en français », a confié un employé de cette succursale.

La porte-parole des bibliothèques publiques de Toronto, Ana-Maria Critchley, confirme la fermeture de plusieurs sections francophones de son réseau. Suite à la publication de cet article, elle a révélé que 26 000 livres en français seront retirés des tablettes, soit 18 % de la collection francophone des bibliothèques de la Ville reine.

« Nous avons terminé un processus de révision de trois ans de nos collections francophones et multilingues et nous allons retirer du matériel et fermer certaines collections en raison de leur faible utilisation », a-t-elle indiqué par courriel.

Elle affirme qu’il est « commun » de remplacer du vieux matériel par du neuf, n’expliquant pas pour autant pourquoi certaines bibliothèques voient l’ensemble du matériel francophone disparaître du jour au lendemain.

« Si certaines collections adultes en français vont fermer, nous conservons néanmoins des collections dans 17 succursales plus grandes, où ce matériel circule bien, notamment à la bibliothèque de référence de Toronto et à la bibliothèque centrale de North York », dit-elle.

Ana-Maria Critchley affirme cependant que les collections francophones pour enfants sont populaires et que son organisation pourrait augmenter le nombre d’ouvrages de cette catégorie prochainement dans « 73 succursales de la ville ».  

Certains bibliothécaires de son réseau contactés par ONFR+ affirment pourtant que ce ne sont pas seulement les collections adultes en français qui disparaissent, mais aussi du matériel pour enfants et adolescents.

e « chien de garde » des francophones de Toronto, l’Association des communautés francophones de l’Ontario à Toronto (ACFO-Toronto) a dénoncé avec colère le retrait de milliers de livres en français des tablettes des bibliothèques torontoises. Toronto, la métropole d’un pays bilingue, doit offrir la place qui lui revient à la littérature francophone, croit son président, Serge Paul.

« Ce n’est pas logique de s’attaquer aux livres francophones. Il ne faut pas juste regarder les chiffres. Ce n’est pas acceptable. Il y a deux langues officielles au Canada, notre langue est aussi importante que la langue anglaise. Les francophiles aussi empruntent ces livres, c’est vraiment dommage », dit-il.

Serge Paul appelle à la mobilisation des citoyens. « Nous avons envoyé une lettre au conseil d’administration des bibliothèques de Toronto, mais aussi à l’ensemble des conseillers municipaux de la Ville », a-t-il annoncé.

L’ACFO-Toronto blâme les dirigeants des bibliothèques de Toronto pour le peu de promotion qu’ils font des collections francophones. C’est aussi à eux de susciter l’intérêt pour ces contenus en français, dit-il.

« Les bibliothèques devraient miser sur la communauté et susciter de l’intérêt. Il y a peu de travail pour aller voir les communautés et susciter de l’intérêt. Qu’ils utilisent les réseaux sociaux ! Et moi, je veux voir leurs chiffres pour avoir un véritable état des lieux », soutient M. Paul.

Les bibliothèques de Toronto ont bien un responsable de la programmation en français, mais celui-ci gère davantage les clubs de lecture et la programmation d’activités et de conférences.

21 décembre 2019

Chasse aux livres pour la promotion d'un film

20652575

La chasse aux trésors peut commencer. L'actrice britannique Emma Watson, qui incarne l'aînée des quatre filles du docteur March, Meg, dans l'adaptation au cinéma du roman culte de Louisa May Alcott, a caché 2000 copies du livre, disséminées dans 38 pays. Lundi 16 décembre, la comédienne a annoncé sur Instagram le début de cette opération promotionnelle menée en collaboration avec l'association The book fairies, laquelle milite pour la lecture en invitant les personnes qui trouvent les livres cachés à les donner à nouveau après les avoir lus. 

Sur son site, l'association précise ainsi que 150 "fées du livre" ont participé à l'opération. Si Emma Watson n'a pas planqué tous les livres elle-même, arpentant le monde entier la nuit pour installer des livres dans des bacs à fleurs et sur des œuvres d'arts (comme ici à Mexico, ou à Londres), elle a adressé un mot à chacun des heureux lecteurs qui découvriront l'ouvrage.  

Pour suivre cette chasse aux livres (et qui sait, peut-être en trouver un), suivez le hashtag #ibelieveinbookfairies sur Instagram.  

Source:Franceinfo  culture 

19 décembre 2019

Les meilleurs livres et BD de 2019 selon "Les Inrocks"

visuel2

visuelbd

Le magazine hebdomadaire Les Inrocks a publié sa sélection des 50 ouvrages de l'année, 25 livres et 25 bandes dessinées, dans son numéro du 18 décembre 2019.

Rouge impératrice de Léonora Miano (Grasset) figure en tête de la sélection livres, suivi du Ghetto intérieur de Santiago H. Amigoreana (P.O.L) et de Nino dans la nuit de Simon et Capucine Johannin (Allia), tandis que Sérotonine de Michel Houellebecq (Flammarion) s'installe au pied du podium. Une large place est accordée aux auteurs étrangers, comme Valeria Luiselli (Archives des enfants perdus, l'Olivier), Ahmet Altan (Je ne reverrai plus le monde, Actes Sud) ou encore Bret Easton Ellis (White, Robert Laffont).  Les lauréats des principaux prix littéraires, Goncourt et Renaudot, ne figurent pas dans le classement.Le groupe Madrigall (Gallimard, Flamarion, P.O.L, ...) domine largement ce palmarès.

La britannique Posy Simmonds rafle la première place du top bande dessinée avec Cassandra Darke (Denoël Graphic), suivi par les coqueluches des prix BD 2019 : In Waves d'A. J. Dungo (Casterman) et Le dernier atlas de Fabien Vehlmann, Gwen de Bonneval, Hervé Tanquerelle et Fred Blanchard (Dupuis). En revanche, l'album sensation d'Alain Ayroles et Juanjo Guarnido, Les Indes fourbes, récompensé par le prix Landerneau BD 2019 et le Grand prix RTL de la BD 2019, ne fait pas partie des ouvrages retenus.

Source: Livres Hebdo

14 novembre 2019

Disparition de livres politiques dans une bibliothèque américaine

dans-une-bibliotheque-americaine-un-mysterieux-lecteur-cache-les-livres-critiquant trump

Livres à charge contre le président Donald Trump, pour le contrôle des armes ou sur l'homosexualité: un grincheux anonyme prend depuis plus d'un an un malin plaisir à dissimuler dans les rayons d'une bibliothèque publique de l'Idaho (nord-ouest des Etats-Unis) les ouvrages qui lui déplaisent pour empêcher les autres lecteurs d'y accéder. 

"C'est de la censure, pure et simple", s'indigne la directrice de la bibliothèque de Coeur d'Alene, Bette Ammon, dans la presse locale.

Le ou les responsables de ces faits ont pris l'habitude de prendre certains livres, portant généralement sur des sujets politiques ou de société, dans les rayons de la bibliothèque pour les cacher derrière des rangées d'autres ouvrages dans les rayons ou les placer à la fin de la section "fictions".

Il s'écoule parfois des semaines sinon des mois avant que les employés ne remettent la main sur les livres manquants, déplore Mme Ammon dans les médias américains qui se sont passionnés pour cette affaire. Le livre le plus visé par ce mystérieux protestataire conservateur est "Le feu et la fureur", de Michael Wolff, qui brosse un tableau apocalyptique de la Maison Blanche sous l'ère Trump.

"Celui-ci a été déplacé je ne sais combien de fois", explique Mme Ammon, pour qui il s'agit d'actes de malveillance délibérés.

Pour preuve, elle cite ce mot laissé dans la boîte à commentaires de la bibliothèque en août 2018, peu après le début des faits : "J'ai remarqué un grand nombre de volumes qui attaquent notre Président", écrit l'auteur du mot. "Je vais continuer à cacher ces livres dans les endroits les plus obscurs que je puisse trouver pour maintenir cette propagande loin des mains des jeunes esprits (sic). Votre angoisse libérale me procure un grand plaisir", affirme le texte.

"C'est infantile. C'est un réel gaspillage de temps et ça n'atteint pas le but recherché", estime la directrice.

A force d'acheter des livres pour remplacer ceux portés manquants, la bibliothèque de Coeur d'Alene dispose ainsi de trois exemplaires du "Feu et la Fureur" au lieu d'un seul.

Source:  Orange

10 novembre 2019

120 000 livres de la Bibliothèque nationale d’Israël mis en ligne

National_Library_of_Israel

La Bibliothèque nationale d’Israël (NLI) et Google ont annoncé que 120 000 livres de la collection de la bibliothèque seraient téléchargés sur Google Books pour la première fois dans le cadre de leur collaboration. Selon NLI, les livres qui devraient être téléchargés incluront tous les livres libres de droits et hors droits de la bibliothèque qui n’ont pas encore été numérisés.  Environ 45% des livres sont écrits en écriture hébraïque en hébreu, yiddish, ladino et dans d’autres langues du monde juif. Le reste des œuvres est disponible dans diverses langues, notamment le latin, l’allemand, le français, l’arabe et le russe. Les livres sont acheminés de NLI à Jérusalem au centre de digitalisation de Google en Allemagne via Rotterdam dans des conteneurs d’expédition sécurisés et à température contrôlée. Avec des milliers de livres expédiés, numérisés et renvoyés chaque mois, le processus devrait être achevé dans un délai de deux ans.

“Nous sommes très heureux de travailler avec Google à la réalisation de notre mission consistant à ouvrir l’accès aux trésors de la culture juive, israélienne et universelle à un public varié à travers le monde”, a déclaré Yaron Deutschner, responsable de l’accès numérique à la NLI.
Plus spécifiquement, il s’agit d’une contribution importante à notre travail d’ouverture du système d’accès numérique à tous les livres publiés au cours des 450 premières années de l’impression hébraïque.”
Selon Ben Bunnell, responsable des partenariats de bibliothèques chez Google Books, “le projet Google Books a été lancé il y a 15 ans avec la volonté de mettre en ligne les livres du monde entier et de les rendre consultables et accessibles à tous les habitants de la Terre”.
“Nous sommes ravis que la Bibliothèque nationale d’Israël ait choisi de nous rejoindre dans cette entreprise”, a déclaré Bonnell. 
“Ce partenariat apporte au corpus une riche collection de matériaux en langue hébraïque et nous rapproche de manière significative de la réalisation de notre mission.”
Source: jforum.fr
Publicité
Publicité
<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 > >>
Publicité